Jay : (En personnage) Tu te souviens d’avoir flanqué un inspecteur par terre, Bob ? Et, tu crois que en nous envoyant ici, on aurait à faire à ce genre de mégère ?
Nadine : (En personnage) Et puisque vous êtes bien trop stupides pour suivre votre scolarité aux États-Unis, le seul espoir pour vous, c’est le grand nord Canadien ! Si vous ne voulez pas y rester, vous avez intérêt à faire des progrès en mathématiques !
Jay : (En personnage) Laissez-moi vous dire une chose, allez vous faire…
(Nadine lui donne un coup de bâton de hockey dans la mâchoire et il retombe.)
Nadine : (En personnage) Je n’accepte pas les grossièretés, espèce de sale gamin mal élevé ! Je vous préviens, vous allez vite apprendre comment on traite les entêtés de votre espèce dans mon pays ! Vous êtes au Canada maintenant !
Kevin : Pour mon malheur. Coupez! On reprend tout a l’heure. C’était parfait, parfait, Nadine.
Nadine : C’est vrai, je ne suis pas trop dure ?
Kevin : Ca ne m'étonnerai pas si on vous enlevait la nationalité canadienne.
Nadine : Dans ce cas, où je pourrai aller ? C’est le seul pays que je préfère au monde.
Kevin : C’est aussi pour ça que tu es là.
Jay : Non, monsieur. Moi je suis là pour elle. Ca va, ma chérie ?
Kevin : Craig, ne te laisse pas impressionner par ce type, simplement parce qu'il a joué dans deux ou trois films.
Nadine : Et de mauvais films en plus.
Kevin : C’est vrai?
Nadine : Oh, je suis désolée. Je disais ça pour rire. A plus tard ! Allez viens, on va discuter du prochain tournage.
Jay : Entendu.
Nadine : C’est parti.
Kevin : Et dire qu'elle joue dans deux de mes films. Que fais tu ici au lieu d’écrire la musique de mon film ?
Ashley : C’est a cause de moi si il est là.
Craig : Elle, elle m’abandonne demain.
Kevin : Oh c’est vrai ! Que feras-tu avant de quitter l’Angleterre ?
Ashley : J’irai voir le film dont vous m'avez parlé.
Kevin : Et surtout, n’oublie pas d’envoyer à ce jeune homme des cartes postales. Il faut qu'il soit heureux et plein d’entrain afin de m'écrire de la bonne musique. Je retourne bosser, et toi tu devrais en faire autant. Disparaît.
Craig : D’accord. J'ai que ça à faire pendant tout l’été, pas vrai ?
Ashley : Je t’en pris, tu étais d’accord.
Craig : Ash, voyons je plaisante, c’est tout. Je suis heureux pour toi. T'inquiète pas pour moi. C'est vrai.
Ashley : Dans moins de vingt quatre heures, je m’envole pour l’Angleterre !
Dans le couloir, le tournage de l'émission de Caitlin
Kevin : Je suis un amoureux du Canada. La preuve. C'est vrai, j’adore votre pays. Vous n’avez jamais d’histoire avec personne, vous êtes plutôt discret. Du coup, jamais personne ne vous embête.
Caitlin : C’est vrai. Est-ce qu'on pourrait maintenant parler un peu du film?
Kevin : Du film ? Dis donc, auriez-vous changé de registre ? Depuis quand « Caitlin Ryan en direct de la planète terre » s’occupe-t-elle du cinéma ?
Caitlin : Comment connaissez-vous l’émission que je présentais avant ? Est-ce que vous l’avez déjà regardé ?
Kevin : Si vous m’aviez écoute l’autre jour, vous le seriez ! J’aime beaucoup votre émission. Et j’ai beaucoup d’admiration pour les jolies femmes qui s’enchaînent aux arbres pour que l’on ne les abatte pas.
Caitlin : Vous faites jouer des élèves de Degrassi dans votre film, c’est ça ?
Kevin : Oui, tout à fait. J'aime filmer mes gens dans un environnement qui est le leur et qu'ils sont plus naturels.
Caitlin : Et pourquoi est-ce que le film…
Kevin : Vous avez peur de dire le titre du film, c'est ça ? Jay et Bob au Canada. Voilà.
Caitlin : Oui, et bien alors, pourquoi ils vont au Canada ?
Kevin : En fait, si ils ne savaient pas pourquoi ils y allaient jusqu'à aujourd’hui, je crois que le charme des femmes de ce pays serait une raison suffisante pour qu’ils y restent, madame Ryan. Vous ne croyez pas ?
Caitlin : Allez, on coupe.
Homme : Allez, c'est terminé.
A la cafétéria
Ashley : Liberty, tu peux en acheter des tonnes chez l’épicier du coin.
Liberty : Pourquoi les payer ? Ici c’est gratuit !
(Craig avance dans la fil et voit Spinner du côté service.)
Spinner : Tu aurais du la voir hier avec le maïs, elle en a mangé une quantité phénoménal. Le Dot fournit les repas pendant le tournage, donc je travaille ici avant les cours d’été, et j’ai aussi trouvé une place pour Jay. Alors Qu'est-ce que tu veux ? Du poulet frites, des côtes de porc, du steak hâché ?
Craig : J'aimerais mieux rien bouffer que d’être servie par des mecs comme vous !
Jay : Manning ! Je te fait remarquer que j’ai un grand couteau et que je sais m’en servir !
Craig : Ouais ? T'es pas le seul !
Ashley : Tu as pris tes médicaments, hier ?
Craig : Ne me demande pas ça, c’est gênant !
Ashley : C’est ce genre de comportement qui est gênant.
Craig : Désolé, excuse-moi.
Dans le couloir, le tournage du film
Manny : (En personnage). Jason, quand je suis née la guerre des étoiles était déjà un film vieux de dix ans. Tu es trop vieux.
Jay : (En personnage) Même si la loi m’en empêche, je veux épouser Apollonia. Elle est mon sirop d’érable, ma raison d’être, le piment de ma vie.
Ellie : (En personnage) Le début de tes ennuies !
Kevin : Coupez ! Parfait Ellie, c'était bien dit. Manny, c’était très bien. Toi, euh... On arrête, merci.
Ellie : (Parlant à Craig) Le metteur en scène voulait une vraie gothique. Tu veux le rôle, je trouve qu’il me va pas ?
Jay : Je trouve qu’il vous va bien au contraire ?
Kevin : Tu crois que je peux me tromper dans mes choix !
Ellie : J’essaye seulement d’arracher un sourire à Manning.
Craig : Ca va être dur. Ashley part en Angleterre, où elle va rencontrer un anglais dont elle va tomber follement amoureuse et jamais elle ne reviendra.
Kevin : Ah ! Alors fais comme lui. Drague d’autres filles.
Craig : C'est pas drôle.
Jay : Non, c’est plutôt triste. Terriblement triste.
(Il touche les cheveux Ellie.)
Kevin : Arrête ! Il ne faut surement pas suivre l’exemple de cet idiot. Rejoins ta copine, tu ne va pas rester tout l’été à te morfondre ici. Trouve un prétexte pour allez là-bas. Par exemple, tu prends des cours de guitare. Mais surtout, tu rejoins ton amie à Londres. Ouais, c'est le mieux que tu as à faire. Allez, go. Je peux te parler une seconde ? Arrête de draguer toutes les élèves. Et, en plus, c’est pas la première fois que je te le dis. Y en a marre. Si tu as des problèmes, fais toi soigner. Je sais pas.
Dans la salle de médias.
Caitlin : Voilà la belle mère ! Eteint l’écran. Eteint l’écran.
Craig : On ne peut même pas aller sur des sites pornos ici, tout est contrôlé.
Caitlin : Tu as envie d’aller en Angleterre ? Voir des centaines de pigeons qui envahissent Trafalgar Square? Big Ben sous la pluie ?
Craig : Est-ce que tu trouves que ça serait une bonne idée si... J’allais quelques temps en Angleterre ?
Caitlin : Je trouve que ça te ferait du bien, de passer l’été ailleurs.
Dans le studio de Caitlin
Kevin : (A la télé) J’essaye d’avoir le drapeau Canadien dans chacun des plans de mon film. J’adore le drapeau Canadien, Jay n'a pas tout de suite compris que c’étais une feuille d’érable, et pas… une autre feuille.
Thomas : Vous n’auriez pas quelque chose de plus… séduisant ?
Caitlin : Je sais, Kevin est tout sauf séduisant. Mais on peut dire qu’il ne se prend pas au sérieux, qu’il est drôle.
Thomas : C’est bien d’être drôle. En particulier, quand on est quelqu’un de célèbre. Je vous conseille de donner à cette émission une nouvelle orientation.
Caitlin : Une moins bonne ?
Thomas : C'est ça ! On est tout à fait d’accord. (Il se lève)
Caitlin : Tu peux continuer, s'il te plaît. Il doit rester une minute.
Kevin : (A la télé) Il y a plus de gens qui sont aller voir Screk 2 l’année dernière, que de gens qui sont allés voter. Vous trouvez qu'il y a de quoi se réjouir ? Franchement !
Caitlin : On diffuse. Et t'en fait pas pour Thomas, je prends le risque. Allô. Oui, j’écoute. Oui, c’est moi. Pardon ?
Dans la maison de Joey
Joey : Ce type a acheté un 4x4, le plus cher. Du haute gamme ! Aujourd’hui il en a acheté un second pour sa femme !
Caitlin : C’est très bien pour toi. Mais pas pour l’atmosphère !
Joey : Je sais, je sais. Tu es la voix de la raison. Mais, reconnaît que deux 4x4…
Caitlin : Et bien, j’ai eu moi aussi de la chance, aujourd'hui, à vrai dire. Le responsable d’une grand chaîne télévisée de Los Angeles m'a contacté, afin que je reprenne la planète de Ryan.
Joey : En étant basée ici ?
Caitlin : Non, à Los Angeles. Mais il est évident que je n’ai pas accepté car ma famille est ici.
Joey : Ta famille, qui se compose entre autre d’un vendeur de voiture, qui est vraiment très amoureux.
(Ils s'embrassent.)
Joey : Et n'empêche que tu dois être fière.
Caitlin : Oui. Euh, Craig est dans le garage. Il aimerait te parler de quelque chose. Alors, s'il te plaît, écoute-le.
Dans le garage.
Joey : Il parait que je dois t’écouter attentivement.
Craig : En fait, il y a une super école de musique.
Caitlin : A Camden.
Craig : C’est à Londres. Ca me ferait une UV pour l’année prochaine.
Joey : Tu veux aller en Angleterre ?
Caitlin : Seulement pendant l’été. Et il a suffisamment d’argent de côté.
Craig : Le père d’Ashley est là-bas, et je serai avec des profs dans la résidence. Alors, t'es d’accord ? Allez, vas-y. Dis oui. Caitlin et moi, on a tout organisé.
Joey : Il y a six mois encore, tu étais à l’hôpital. Et maintenant, tu veux partir a l’étranger ?
Craig : Je vais bien maintenant. Je prends mes médicaments depuis six mois.
Joey : Craig, écoute, je n’ai pas envie de te savoir à des milliers de kilomètres d’ici, et si jamais il t'arrivait quelque chose ?
Craig : T'as raison ! En plus, l’Angleterre ne voudrait pas d’un psychopathe comme moi ! Bah ouais ! Ils ont eu déjà Jack l’éventreur et puis, la maladie de la vache folle !
Joey : C’est pas ce que je voulais dire, Craig.
Dans le couloir, le tournage du film
Paige : (En personnage) Bon écoute ma vielle. Toi et ton petit copain boutteneux, vous pouvez aller vous faire voir. Je refuse de faire ce genre de chose. Et c’est pas la peine de vous trainer à mes pieds hien !
Jay : (En personnage) Vu la tête que t'as, je me risquerai pas à aller plus bas !
Kevin : Allez, c’est bon, on coupe ! Allez, on va passer à la scène suivante mes amis. Euh, Paige...
Paige : Oui, monsieur Smith ? Alors, vous avez aimé ce que j'ai fait ? C'était bien ?
Kevin : Oh, aimé... Le mot est faible. C'est bon pour aujourd'hui. Merci. Tu as été très, très, très très.
Kevin : C’était très bien. Très, très bien.
Jay : C’était bien.
(Il voit Caitlin.)
Kevin : Oh mon Dieux, Caitlin ! Je suis transporté dès que je vous vois. Vous ne voulez pas joué dans mon film ? J’aurai un rôle pour vous.
Jay : Je ne veux pas qu'elle ait plus de texte que moi !
Kevin : T'en fais pas. Le film ne s’appelle pas « Caitlin et Bob » !
Jay : Et non ! Pourtant, ça te plairait bien ! Surtout en version Hard !
Kevin : Et bien, soyons sérieux. Comment allez-vous ?
Caitlin : Très bien merci. J’ai reçu un appel hier soir, d'une personne de Los Angeles.
Kevin : (Jouant les surpris) Un appel de Los Angeles. C’est pas possible.
Caitlin : Je tenais donc à vous remercier d’avoir penser a moi.
Kevin : Ne me remerciez pas.
Caitlin : Non, non. J'y tiens parce que... j'ai dit non.
Kevin : C’est vrai ? Non ? Vous ne pouvez pas refuser !
Caitlin : J’ai une famille. J'ai ma propre émission ici. Je ne peux pas aller à Los Angeles.
Kevin : Oui je comprends, mais il vous faut aborder des sujets sur le plan mondial. Vous ne faites que des reportages locaux. Et je trouve qu'il est dommage de vous voir perdre votre temps à interviewer des personnes de moindre importance. Vous valez mieux que ça.
Caitlin : Des personnes de moindre importance ?
Kevin : Oui !
Caitlin : Comme vous? (Elle s’en va)
Kevin : Attendez !
Jay : Moi par contre, je commence a devenir célèbre ici.
Dans le studio de Caitlin
Thomas : Ah ! Désolé Caitlin, mais je vous retire le reportage.
Caitlin : Quoi ? Vous voulez m'enlever le reportage sur Kevin Smith?
Thomas : Oui. Je veux des sujets sur des gens intéressent et pas forcement sur des personnes célèbres. D'ailleurs, si ce type passait une heure à parler de son chien, ce serait moins assomant que ça !
Caitlin : Mais enfin, il parle de son métier !
Thomas : Oui. Mais, à mon avis, ça ne passionne absolument personne. A part lui.
Caitlin : C’est vous ! A chaque fois que je vous montre un reportage, vous le modifiez, vous le dénigrez. Mais enfin, pourquoi ?
Thomas : Pourquoi? A votre avis, Caitlin ? Ce n’est plus le monde de Ryan.
Caitlin : La planéte de Ryan !
Thomas : Oui , si vous voulez. La c’est “Héros locaux”.
Caitlin : Je démissionne !
Au cinéma, Craig joue de la guitare
Craig : Il manque la fin des paroles, mais ça te plait ?
Jimmy : Oui, c'es bien. Bien. Je t'en propose d'autres. "Ne part pas, Ashley, non. Reste avec moi. Ne tombe pas amoureuse d’un affreux anglais."
Craig : Andouille.
Jimmy : Craig. On jette pas de frites à un type en fauteuille roulant.
Joey : Craig.
Craig : Il faut que j’y aille.
Joey : Craig écoute. Je sais que ça t'a fait de la peine, mais franchement, je voulais pas te blesser.
Craig : Et bah, c'est raté ! Je me soigne et tu me considères toujours comme un malade.
Joey : (Il lui montre le billet d'avion) C’est soumis a condition ! J’informe l’école de ta maladie. Je veux que tu m'appelles tous les jours, surtout s'il y a le moindre problème et je veux que monsieur Kerwin te surveille.
Craig : Oui, oui, oui. Tout ce que tu veux. Te fais pas de souci. Je te remercie.
Devant la maison d'Ashley
(Ashley amène ses bagages au coffre de sa voiture.)
Craig : Salut ! Qu'est-ce qu'il y a là-dedans ?
Ashley : L’intégralité de mes affaires. Tu sais, j'avais peur que ce soit dur de se dire au revoir, mais je suis heureuse de te voir. C'est une super surprise.
Craig : J’ai une bien meilleur surprise. Voilà ! Je te rejoins. Demain, et j’arriverai un jour après toi.
Ashley : Tu, tu vas à Londres ?
Craig : Oui, c’est un billet pour Londres.
Ashley : Tu, tu peux pas me suivre en Angleterre !
Craig : Tu plaisantes ?
Ashley : Pourquoi ? Pourquoi est-ce que tu es venu ici ? Tu as arrêté tes médicaments ?
Craig : J’ai pas arrêté mes médicaments. Je suis venue parce que je t'aime et j'ai des projets.
Ashley : Oui, moi aussi. Pourtant, tu as accepté que je parte. Tu n'as cessé de me le dire. Alors, qu'est-ce que tu fais là ?
Craig : Je me suis arrangé pour que l’on passe l’été ensemble. Mais, toi, tu penses que je fais une crise !
Ashley : Je sais pas quoi penser. Ecoute, j’ai besoin d’espace. J'ai besoin de partir.
Craig : Oh, bah d'accord.
Ashley : Loin de toi. Ecoute Craig, je t'aime. Mais depuis le mariage de mon père, je ne vais pas bien. Je passe mon temps à te surveiller, à faire attention à ce que je dis.
Craig : Pourquoi est-ce que tu me crois pas ? Je vais mieux ! Je vais mieux, je t’assure !
Ashley : Envoie-moi des mails. On se revoit en Septembre.
Au bar
Caitlin : Il dit “Héros locaux” comme si c’était un titre formidable !
Kevin : Difficile de trouver un plus mauvais titre.
Caitlin : Merci. Oui, c'est vrai. Vous croyez qu’il me laisserez ajouter un temps soit peu de suspense à cette émission d’une banalité à pleurer. Et bien, non. S'il était devant moi, je lui balancerai le verre et les glaçons en pleine figure !
Kevin : J’aime vous entendre parler de cette façon. Je retrouve la vrai Caitlin Ryan. Celle qui se bat. Celle de la planète de Ryan. L'authentique ! La vraie !
Caitlin : Non. Je suis la Caitlin qui fait des reportages sans intérêt, sur les kermesses locales, les journées don du sang et j’ai besoin d’un autre verre !
Kevin : Non, non, non. Vous n'avez pas besoin d’un autre verre. Vous avez assez bu. Il faudrait boire au moins 10 verres de plus si je voulais vous rattraper.
Caitlin : Voyons ! Auriez-vous peur de vous faire disputer en rentrant chez vous ?
Kevin : Serait-ce une façon plus ou moins directe de me demander si je vis avec quelqu'un, madame Ryan ? Parce que... non.
Caitlin : Oh, je voulais savoir si vous étiez homosexuelle ?
Kevin : Quoi ? Enfin, non, non, pas du tout ! Qu'est-ce que vous croyez ? Quelle idée ! Est-ce que j’ai l’air d’un homosexuel ? Non, je suis pas.
Caitlin : Oui un petit peu.
Kevin : Ah bon ! C'est vrai ? Vous trouvez ? C'est bon à savoir. Non, non, je suis hétérosexuel. Je n'aime que les femmes.
Caitlin : Vous êtes marié ?
Kevin : Bah disons que... En fait, j’attends de pouvoir rencontrer la femme que je surnomme "Iris".
Caitlin : Oh, mon dieu ! Vous êtes fiancé à une femme nommée Iris, et je vous demande si vous êtes homosexuelle !
Kevin : Non, non. Il ne s'agit pas de ça. Je vous explique. Savez-vous ce qu'est un diaphragme Iris ?
Caitlin : Non.
Kevin : C’est un terme qu’on emploi en photographie, et à la fin des films de Chaplin. Vous vous souvenez, lorsque Chaplin s’en va. On ne voit plus qu’un rond, qui diminue, au fur et a mesure, car le diaphragme de l’objectif ne fixe plus que Chaplin. J’aime faire le parallèle de la façon dont je regarderai celle qui deviendra la femme de ma vie. Est-ce que je suis assez clair dans mon explication ?
(Ils s’embrassent.)
Kevin : Oh, mon dieu ! Je suis désolé. Que vous arrive-t'il ? Je m’excuse.
Caitlin : Je m’en vais.
Kevin : Je suis confus. Est-ce que ça va ? Je n’avais pas l’intention de…
Cailtin : Non, il faut que j'y aille. Je suis désolée.
Kevin : Caitlin, Caitlin ! Je vous en prie.
Chez Craig
Joey : Alors ?
Craig : Alors ?
Joey : T'es rentré depuis une demi heure et tu dis rien. Je vois. Tu veux pas me parler de ton voyage, bien que je t’ai payé le billet d’avion. Ashley était contente, non ?
Craig : Oui, folle de joie. On est impatient de se retrouver là-bas.
Joey : C’est bien.
Craig : Oui, la joie m'a épuisé. Je vais me coucher.
Joey : Oui, repose toi bien. On a plein d’achats à faire demain. Il faut une valise, une ceinture pour mettre tes livres sterling.
(Caitlin rentre dans la maison.)
Joey : Il est amoureux. Et moi aussi, je suis amoureux. Je sais pas ce qui t’arrive mais, c’est plutôt agréable.
Caitlin : Epouse-moi.
Joey : Est ce que t'aurais bu ?
Caitlin : Oui. Non. Oui. On s'en fiche. Epouse-moi. Je veux vivre avec toi, me réveiller auprés de toi. Je veux m’occuper uniquement de toi.
Joey : Je pensais que tu ne me le demanderais jamais. Oui !
(Craig est dans la salle de bain, et jette son tube et ces médicaments a la poubelle.)
Devant chez Craig
(Craig se prépare a partir)
Joey : C'est bon, t'as rien oublié ? Appareil photo, passeport, tous mes numéros de téléphone, celui du père d'Ashley ?
Craig : Non ! Pour la centième fois, arrête de te faire du souci.
Joey : Tu es grand, à présent. Craig, je suis fière de toi, tu sais.
Craig : Ouais.
Caitlin : Fais un bon voyage.
Craig : A bientôt.
Joey : Oui.
(Craig monte dans le taxi.)
Craig : On ne va pas à l’aéroport, changement de programme.
Page créée & Ecrit par soso9417